?

Log in

Для своих замечательных students of English затеяла новый learning project.

Sing it in English!

A year with 365 nice and positive songs.



Каждое утро личным сообщением они получают видео с песней со словами. для улучшения английского ( понимания на слух, произношения, вокабуляра, грамматики и тд) и жизни в целом.


Желающие присоединиться are welcome!
на премьерном спектакле "Северная одиссея".

Я к этому театру неравнодушна. Мне очень многое в нем нравится, начиная от его расположения и заканчивая запахом сцены. Короче, мой любимый цвет, размер и форма.
И посмотрела в нем не мало. И с удовольствием еще.

Вот и эта премьера понравилась. Очень добротный, местами развлекательный, спектакль. И неважно, что тема вроде и не самая интересная и близкая - сцены из выживания в Далекой Сибири в лихие девяностые. Такой флэшбэк во времени и пространстве.
Но то, как это сделали - понравилось.
Со мной была молодая спутница - ровесница показанных событий - и она получала удовольствие от перфоманса.

Если по пунктам понравилась и игра актеров, и декорации, и цветовое решение и костюмы. И, конечно, живой оркестр П. Налича на сцене. Отличный пример того, как можно преподнести , возможно, не самую сильную пьесу.
Все вместе оставило ощущение театрального праздника.

А месседж.... Для меня он: Learn English, господа! You never know when you might need it! It may save your life! Anyway it will make it better! (Учите английский! Никогда не знаешь, когда он может вам понадобиться. Он может спасти вам жизнь! И в любом случае сделает её лучше!)

А театру спасибо за уровень, качество и приятные эмоции!
Премьерный спектакль "Северная одиссея" в постановке Екатерины Гранитовой, который состоится 17 октября в 19.00.
http://m.livejournal.com/read/user/pro_ramt/441656

Северная одиссея

О спектакле
Премьера состоялась 18 сентября 2015 года.

Спектакль по сценарию культовых кинодраматургов конца XX века Петра Луцыка и Алексея Саморядова. Название "Северная одиссея" сценаристы позаимствовали у Джека Лондона, чей одноименный рассказ - вестерн о титанических характерах покорителей Клондайка.
"Северная одиссея" Луцыка и Саморядова - это "истерн" об авантюрном духе русских людей, вырвавшемся на свободу в годы Перестройки, когда одни пытались выжить, а другие - нажиться. Театральное "роуд-муви" о приключениях сибирских контрабандистов, которые идут по тайге сквозь снежные бури, бандитские засады и пограничные патрули - и неожиданно оказываются совсем не там, куда направлялись.
Музыкальное решение спектакля создал известный композитор и певец Петр Налич, который в 2010 году представлял Россию на конкурсе "Евровидение". Все песни и музыка в спектакле звучат в живом исполнении, а Петр Налич и музыканты становятся полноправными участниками драматического действия.


Запись сделана с помощью m.livejournal.com.

Tags:

поэтапное руководство в картинках.

1. Лениво просматривая френдленту за день около полуночи в теплой кроватке наткнуться на пост http://Большие победы маленькой страны: Эстония - гастрономический тренд-сеттер всего Балтийского региона.
2. Из него узнать про конкурс
http://visittallinn.ee/rus/visitor/eat-drink/gourmet-campaign#campaign_block_1_btn_2.
3. Заинтересоваться шансом №2

Шанс номер ДВА:
Чтобы поехать в Таллин в конце октября нужно до 14 октября 2015 года приготовить дома конкурсное блюдо, разместить у себя в блоге поэтапный процесс его приготовления с фотографиями и прислать на электронный адрес visittallinn@mail.ru.
4.Прочитать сонно рецепт конкурсного блюда
Эстонский ананас

Ингредиенты:
Тыква - 1 кг
Вода - 0,5 литра
Сахар - 1,5 стакана
Уксус 30% - 3,5 столовой ложки
Специи - 8 гвоздичек, 6 горошин душистого перца, палочка корицы, мускатный орех, имбирь.
5. Сообразить, что все ингредиенты в наличии и завтра можно исполнить. (В любимом Талинне не была года два.)
6. Дойти в рецепте до слов

Оставить в этом сиропе на ночь.
7. Сообразить, что до дедлайна всего одна ночь! другой не будет! тихонько (не разбудив мужа) вылезти из теплой постели,
спуститься на первый этаж, пойти в ночь на веранду и принести тыкву. Домашнюю. Брянскую. И приступить к ваянию из нее эстонского ананаса.
Блин, что желание поехать в Таллинн любовь с людьми делает! В данном случае к стране, городу, культуре, кухне.

ну а дальше проще ....эстонского ананасаCollapse )

Eesti ananas
17. За время фотосьемки напробоваться  .... так вот ты какой северный олень эстонский ананас! Оставить немного домашним, пропустившим весь этот занимательный процесс!

Рекомендую к повторению! Любителям тыквы и эстонской кухни!

"Что придумал Шухов"

Через 5 дней заканчивается сбор средств на издание книги.
Хочу такую книгу. Поучаствую.

http://m.livejournal.com/read/user/hyperionbook/684266


Posted via m.livejournal.com.

Tags:

Uralic languages
Estonian – Kristus on üles tõusnud! Tõesti, Ta on üles tõusnud!
Finnish – Kristus nousi kuolleista! Totisesti nousi!
Hungarian – Krisztus feltámadt! Valóban feltámadt!
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Paschal_greeting#/search


Posted via m.livejournal.com.

once upon a time there was an atom

and once upon a time there was a general who wore a uniform covered with gold brade. (как жаль, не смогла победить и вставить чудную картинку)

Читаю статью A guide ti thesis-writing that is a guide to life про книгу У. Эко
http://www.newyorker.com/books/page-turner/a-guide-to-thesis-writing-that-is-a-guide-to-life?mbid=social_facebook.

А в ней упоминается его же  книга для детей The Bomb and The General.
https://www.flickr.com/photos/40423298@N08/sets/72157629231057629/
Отличная идея и исполнение. И простой язык для детей(начинающих).

"The world is full of atoms.
Everything is made up of atoms.
Mom is made of atoms.
Milk is made of atoms.
Women are made of atoms.
When the atoms are in harmony everything works fine. Life is based on this harmony.

Well, our atom was sad because it had been pit inside an atomic bomb"


Почитаем с Глебом. А то тема атомов и их делимости и ошибки Демокрита недавно нас очень волновала.

Любителям английского, детских книг, атомов и пацифистам горячо рекоменд.

Jan. 30th, 2015

На моей первой работе - городских курсах иностранных языков - у меня был старший коллега со степенью по психологии, автор интенсивного курса по книге Э.Берна "Игры, в которые играют люди" про транзактный анализ. Обучил ему нас - молодых преподавательниц - и какое-то время мы преподавали по его методике.
Рассказчик он отменный и эпизод про советскую ученую психолога Блюму Вольфовну Зейгарник (как ее западные коллеги называли Russian beauty) я запомнила надолго.
А сегодня в фб ленте попадается ссылка на пост Андрея Зейгарника http://az.livejournal.com/623786.html?view=19449514#t19449514, в котором он упоминает свою бабушку.
Написала ему комментарий с вопросом. Ответил, да, она.


Posted via m.livejournal.com.

Book-a-Day Challenge/ Iconic first lines

И к этому тоже присоединюсь. Не Декабрь, а мечта... писать и читать....
А какие iconic first lines в комментариях....
Сама-то я сходу могу только про All happy families..... и My uncle, man of firm convictions....

А вот если не сходу, а покопавшись в книгах, то вот мои (in no particular order)
1.Lightning has struck me all my life. (Just once it was real) T. Chevalier Remarkable Creatures
2. My suffering left me sad and gloomy (Y. Martell Life of Pi)
3.One may as well begin with Jerome's e-mails to his father... (Z. Smith On beauty)

ну, кароче, JOIN THE FUN! (in any language)

Originally posted by peggotty at Book-a-Day Challenge
Вслед за моими любимыми читательницами книг williwaw и verita_veloce решила вписаться в довольно приятный и осмысленный book challenge, смысл которого заключается в том, чтоб до нового года каждый день делиться одной книжкой на заданную тему. Не знаю, надолго ли меня хватит, но sounds like fun.

Вы все, конечно же, присоединяйтесь.

challenge



Первый день - это Iconic First Line, то есть нужно назвать книгу с самой запоминающейся (классической, канонической, вошедшей в историю, etc) первой строчкой, такой, которую вы сходу сможете воспроизвести.

Мой выбор будет до очевидного банален (или до банального очевиден), но и эти строки, и сама книга - они не как первая любовь (потому что первая любовь в большинстве случаев потом вспоминается через призму фейспалма), а как первая удачная любовь, когда все вдруг сложилось, и встало на места, и ты понимаешь, что идешь навстречу своему счастью с бритыми ногами, в кружевном белье и с радостью в сердце.

It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.

Как гласит общепринятая истина, состоятельному холостяку недостает только жены.

Ну и мои runner-ups, пожалуй:

2. The snow in the mountains was melting and Bunny had been dead for several weeks before we came to understand the gravity of our situation. ("Снег в горах начал таять, а Банни не было в живых уже несколько недель, когда мы наконец поняли, в каком сложном положении оказались.")

3. There was no possibility of taking a walk that day. ("В тот день о прогулке и думать было нечего".)

Latest Month

January 2016
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by chasethestars